登金陵凤凰台

凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。
三山半落青天外,二水中分白鹭洲。
总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。

【注释】
 
金陵:今江苏南京。
 
吴宫:三国时吴国建都金陵。
 
晋代:东晋也建都于金陵。
 
衣冠:士大夫衣冠有礼制,故指代豪门贵族。
 
丘:坟墓。
 
三山:在金陵西南长江东岸,为金陵屏障,因三峰并列而得名。
 
二水:秦淮河流经南京后,西入长江,被白鹭洲分为二支。
 
浮云能蔽日:比喻谗臣当道。
 
【解读】
 
传说李白读过崔颢的《黄鹤楼》之后,想作一首同类题材的诗与之相比,于是写下了这首《登金陵凤凰台》。传说未必可信,但这首诗和崔颢的《黄鹤楼》无论在格律、用韵还是气势上均难分伯仲。有的人认为崔颢的《黄鹤楼》无人能比,而有的人则认为李白这首诗语言更加自然、清新洒脱,当为唐诗七律的代表作之一。
 
诗作以咏怀古迹为内容,字里行间流露出感时伤事的情怀:凤凰台上曾有凤凰翔游,而今凤鸟已去,只留下了这座空台,伴着江水,奔流不息。当年那些风流倜傥的六朝人物都已经被埋入坟墓,成为历史的陈迹,就连那巍峨的宫殿也已经荒芜破败,一片断壁残垣。诗人站在台上,看着远处的三山,依然耸立在青天之外,白鹭洲把秦淮河隔成两条水道,这样壮丽的河山,令人赞美和惊叹。但因为诗人的心始终关切着朝廷政治和社会现实,即使是面对这样的美景,他也没有完全沉醉,而是仿佛在极目远眺中看到了如今的都城长安,融入了自身的坎坷之感,不平之意,发出了深沉的忧国情伤,意旨深远。

【评诗】
 
其开口雄伟,脱落雄伟,俱不论。若无后两句,亦不必作,出于崔颢而时胜之,以此云。
末联以“不见长安”暗点“登”字,意寓言外,一片爱君之忱,不觉流露,即成为一种有意义耐咀嚼的好诗。

元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!