新嫁娘

三日入厨下,洗手作羹汤。
未谙姑食性,先遣小姑尝。

【评诗】
 
绝句中有调高逼古,出六朝上者,此种是也。
诗到真处,一字不可易。


【注释】
 
新嫁娘:原题三首,此为第三。
 
谙:熟悉。
 
姑:婆婆。
 
小姑:指丈夫的妹妹。
 
【解读】
 
王建作诗简洁朴素且不加渲染,却能表现出难得的诗意。《新嫁娘》是咏新娘之辞,语言通俗易懂,用笔简洁不赘,充满生活气息,通过截取新嫁娘生活的侧面,只叙情节不表观点,妙趣横生。
 
诗中写新娘过门三天之后,首次下厨烹调羹饭的场景:这是新婚第三天,新嫁娘下厨给家人做饭。待饭食做好,她并没有立刻端上餐桌。因为第一次为公婆做饭,并不知晓他们的口味,聪明的新娘让知晓长辈口味的小姑先尝一口,提些建议,以保证饭菜能让公婆满意。
 
王建把新嫁娘人地生疏,初入厨下的忐忑和谨慎刻画得细致入微。首句以“三日”隐切“新嫁”,“洗手”所以示“洁”,说明她为给公婆做饭做了充分的准备,但因“未谙姑食性”,心里还是十分不安。后两句也是对“新”字的注解,因刚入门不熟悉婆婆的饮食习惯,所以她先让小姑尝过,才敢奉上。新娘的细腻谨慎、巧思慧心,跃然纸上。全诗情节环环相扣,一气呵成,人物形象生动率真,民俗风情浓郁淳朴,语言浅白,恰当得体。