早发白帝城

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

【注释】
 
发:出发,启程。白帝城:故址在今重庆市奉节县白帝山上。
 
万重山:形容山非常多。
 
【解读】
 
安史之乱时期李白投奔了永王李璘,后因永王谋反,唐肃宗在乾元二年(759)的春天将李白流放到了夜郎。在流放途中,李白行经白帝城闻知天下大赦欣喜若狂,在返回江陵的途中写下了这首《早发白帝城》。诗中描绘了江山的壮丽、秀美,体现了诗人急切、喜悦的心情。语言清新飘逸,浑然天成。
 
“朝辞白帝彩云间”点明了出发的时间、地点,“朝辞”表现了诗人急不可待的心情。“彩云间”则以夸张的形式表现了白帝城的高险,为后文的顺流而下作了铺垫;“千里江陵一日还”意为诗人乘船而下,感觉千里之外的江陵城一日便可到达,充分表现了诗人的急切心情与幸遇大赦后的喜不自胜;“两岸猿声啼不住”,这一句原本要描写两岸景色,但因江水的速度太快,诗人的心情太过急迫,他来不及仔细观察两岸的景色,只有那声声的猿啼在耳边响个不停;“轻舟已过万重山”一句极言行舟之快,一转眼一切景色都已经消失。“轻”字点明诗人所乘坐的船能够快速行进的原因,同时还暗示诗人轻松的心情以及渴望尽快返回江陵而轻装上阵的状态。
 
全诗即景抒情,语调悠扬轻快,抒发了诗人渴望自由的心情,是李白的传世名篇之一。

【评诗】
 
读者为之骇极,作者殊不经意,出之似不着一点气力。阮亭推为三唐压卷,信哉!
首句着“彩云”两宇,系指白帝城高出彩云之间,有据高顺流而下之意。二句“千里”言路程之远,“一日还”言行舟之快。这两句已将舟行迅速之意写尽。三句转到两岸猿声,和下文万山互相映带。四句写舟行之快,用一“轻”字,又可见水势之急泻。舟行不稍停留,诗笔也一泻直下,毫不泥滞。

元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!