山居秋暝

空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。

【注释】
 
暝:日落,指夜晚。
 
新雨:刚刚下过雨。
 
竹喧:竹林中的笑语喧哗。
 
随意:任凭。
 
春芳歇:春天的花凋谢了。歇,消散、凋谢。
 
【解读】
 
这首诗是诗人在归隐辋川别墅时所写的,诗歌描写了秋日傍晚雨后山林的景色,表达了诗人对田园风光的喜爱和赞美之情,同时表现出诗人乐于归隐的生活意趣。
 
首联点题,此后两句描写雨后山村的自然美景。静中有动,动中有静,让人感受到了大自然的灵动和蓬勃朝气,同时也创造出如水月镜花般纯美的诗境。
 
五、六句则由景写到了人,巧妙地将自然之美和村民们的生活美交融在了一起,表现了村民勤劳淳朴的性格。在描写“浣女”和“渔夫”的活动画面时,诗人采用了“未见其人,先闻其声”的写法,同时也以人物的活动反衬了乡间的宁静,增强了艺术感染力。
 
在诗歌的最后两句中,诗人触景生情,有感而发,说虽然春光已逝,但秋景更佳,自己愿意留下来尽情欣赏,由此表现出诗人高洁的品质和对归隐生活的喜爱。
 
全诗运笔如行云流水,自然流畅,借景抒情,情景交融,无论在韵律上,还是意境上,都是山水诗中的上品。

【评诗】
 
此诗着眼在“秋暝”二字,除明点秋字外,又用“春芳”陪衬。其余如“晚来”、“明月”、“归”、“下”诸字,都是写“暝”字的。
“随意春芳歇”,这“随意”二字向来无人注解,大家都忽略了。其实这个语词的意义和现代用法不同。它是唐宋人的口语,相等于现代口语的“尽管”。

元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!